|
Besonderheit
des Tempo 2 US-Stereo-Verstärkers (links): Phasenverdrehter
Anschluß des Tonabnehmers Das Vertauschen der Phasen des Tempo-II Tonabnehmers war deshalb
notwendig, weil Rock-Ola die Gerätelautsprecher ab der Tempo-II
bis Empress und Princess (1493) in Mono betrieben hat, davon
unabhängig und unbeeinflußt aber Stereowiedergabe über die
Zusatzlautsprecher möglich sein sollte (Stellung Hybrid des
Betriebsartenschalters). Zur Erzielung der passenden Lautstärke für die
Geräte-Monolautsprecher wurde dann das Signal des einen Kanals
in halbierter Stärke mit dem ebenso halbierten Signal des
anderen Kanals addiert (einfach erklärt); man konnte also
rückwirkungsfrei zusätzlich jeden Kanal mit voller Signalstärke
zur stereophonischen Wiedergabe abgreifen. Wegen Massebezug der Ausgänge war dieser Kunstgriff nur mit
phasengedrehtem Eingangssignal machbar. Ab der Regis kamen
wicklungstechnisch geänderte Ausgangsübertrager zur Anwendung,
daher konnte dann diese Phasendreherei entfallen. |
Characteristic
of
Tempo 2
US-Stereo-amplifier (left): inverted connection of the cartridge phases
The phase inversion with Tempo II cartridges was needed as
Rock-Ola operated the speaker inside the jukebox from Tempo II
up to Empress and Princess (1493) in mono but wanted to operate
the extra speakers in stereo (position hybrid of the operating
switch). To get the right volume out of the built-in mono speakers the
signal of one channel was devided in half and added to the also
devided in half signal of the other channel (explained simple);
so it was possible to grip each channel individually with whole
volume for stereophonic playback.
Due to ground of the outstages this manipulation was only
possible by inverting the input signals. From Regis and up
different ooutput transformers were used so the inversion was
jnot needed anymore.
Weitere Infos Verstärker Tempo 2 - more info amplifier Tempo 2 |