FAQ Rock-Ola im Archiv von Jukebox-World

Einstellungen des Tonarmes bei Rock-Ola Musikboxen   |   Adjustments tone arm Rock-Ola

Copyright

 

Rock-Ola 1432 und 1434

 

Rock-Ola 1432 and 1434

Man muss als erstes die Mechanik soweit bewegen, bis die Platte ca. 10 mm aus dem Plattenmagazin angehoben wird (zu erkennen auch an der Kulisse unten im "Karussell). An diesem Punkt wird die Mechanik angehalten - Box ausschalten.
Jetzt wird unten an der Drehachse des Tonarms die Schraube soweit gedreht, bis die Nadel über den Einlaufrillen der Platte steht. Dabei darf die Blattfeder, die auf die Tonarmdrehachse wirkt, an diesem Punkt gerade eben keine Kraft mehr ausüben - diese Feder ist ebenfalls mit einer Schraube einstellbar. Drückt die Feder jetzt noch auf die Drehachse, dann wird der Tonarm beim Abspielen über die Platte gestoßen.
Als nächstes wird die Nadel mit Hilfe der Inbusschraube, die sich oben im Tonarm befindet, bis ca. 1 mm über die Plattenrillen bewegt.
Das war dann auch schon alles, wobei die beschriebene Prozedur ggf. mehrfach wiederholt werden muss bis man genau den Punkt gefunden hat, bei dem die A- und B-Seite gleichgut "getroffen" wird.

Wichtig ist auch eine gleichmäßige Einstellung der beiden Tonköpfe im Tonarm. Ebenfalls bietet es sich bei dieser Arbeit an, mit den beiden weiteren Schrauben am Tonarm die Nadel-Auflagekraft einzustellen.

First you have to move the mechanism that far that the record is lifted approx. 10 mm out of the record magazine (can also be seen on the scenery at the bottom of the "carousel"). At this point the mechanism stops. Now switch off the jukebox.
Now turn the screw at the bottom of the tonearm pivot shaft until the needle is above the record grooves. At this point the flat spring acting on the tonearm pivot shaft must not apply any force - this spring is also adjustable with a screw.
If the spring now still presses on the pivot shaft, then the tone arm will be pushed over the record when playing.
Next, with the allen screw located at the top of the tone arm, the needle gets moved up to about 1 mm above the record grooves.
That's all, although the described procedure may have to be repeated several times until you find exactly the point where the A and B sides are match equally well.

It is also important to adjust the two tone heads in the tone arm evenly. It is also a good idea to use the two additional screws on the tone arm to adjust the needle contact force.

 

 

Modelle Rock-Ola 1438 – 430   Models Rock-Ola 1438 – 430

Rock-Ola 1438, 1442, 1446, 1448, 1452, 1454, 1455D, 1455S, 1458, 1462, 1464, 1465,
1468, 1475, 1478, 1485, 1484, 1488, 1493, 1494, 1495, 1495, 404, 408, 414, 418, 429, 430

►►►   Auch 424, 425, 426, 429 wenn der braune Tonarm mit Zierdiamant eingebaut ist. ◄◄◄

  ►►►   Also 424, 425, 426, 429 if the brown tonearm with decoration diamond is mounted. ◄◄◄

Rock-Ola Tonearm Adjustments

 

 

Modelle 424, 425, 426, 429, 431 bis 498 und 1000 (Nostalgia) – Tonarm Accutrac

 Rock-Ola Tonearm Adjustments

Die beschriebene Prozedur muß ggf. mehrfach wiederholt werden, bis man genau den Punkt gefunden hat, bei dem die A- und B-Seite gleichgut "getroffen" wird.

 

 

Models 424, 425, 426, 431 up to 498 and 1000 (Nostalgia) - Tonearm Accutrac

 Rock-Ola Tonearm Adjustments

 

 

Aufsetz- und Abschaltpunkt Rock-Ola

 

Set-down and cut-off Rock-Ola

Wie justiere ich den Aufsetz- und Abschaltpunkt?

Hinten am Tonarm ist ein Metalldreieck mit 2 Stiften, das mit einer Schraube am Tonarm befestigt ist. Eine Platte auflegen lassen, den Mechanismus anhalten (Operate/Scan Schalter auf Off). Die Schraube am Dreieck lockern, den äußeren Stift an das Führungsrad (Drive Shaft Assembly) drücken und den Tonarm entsprechend positionieren. Die Schraube wieder festschrauben.
Der Abschaltpunkt wird mit der Schraube hinten am Tonarm eingestellt (drückt auf einen Schalter).

  How do I adjust the set-down and cut-off?

At the back of the tonearm there is a metal triangle with 2 pins, which is mounted at the tonearm with a screw. Put a record on the turntable, stop the mechanism (operate/scan switch to Off). Loosen the screw on the triangle, press the outer pin against the guide wheel (drive shaft assembly) and position the tonearm accordingly. Tighten the screw again.
Adjust the cut-off point with the screw at the back of the tonearm (it presses a switch).

Rock-Ola Tonearm Adjustments

 

 

Aufsetz- und Abschaltpunkt Rock-Ola

 

Set-down and cut-off Rock-Ola

Der Tonarm setzt in unregelmäßigen Abständen hin und wieder zu weit auf. Aufsetz- und Abschaltpunkte wurden nach Handbuch justiert.

Vermutlich ist das Tonarmfederblech gebrochen. Dieses ist ein dünnes Federblech, welches den Tonarm führt.
Es sitzt auf der Welle am Plattenbock, die den Tonarm bewegt, am hinteren Teil. Oftmals erkennt man nur noch die Überreste des Tonarmfederblechs.

  The tonearm occasionally sets down too far, at irregular intervals. The set- down and cut-off were each adjusted according to the manual.

Probably the tonearm cam keeper spring is broken. This is a thin spring plate that guides the tonearm.
It sits on the shaft at the record stand that moves the tonearm, at the rear. Often you can only see a left over piece of the tonearm spring plate.

Tonarmfederblech

 

 

Ausbau Tonarm Rock-Ola 429

 

Removal tonarm in Rock-Ola 429

Die Inbusschraube am Drehpunkt des Tonarms muss etwas gelöst werden: Dann lässt sich der Tonarm (nur die Hülle) mit dem Kabel abnehmen. Das Tonarmkabel selber ist i.d.R. noch an einigen Stellen angeklebt bzw. gesichert.
Beim Montieren darauf achten, dass die Schraube nicht zu fest angezogen wird. Der Tonarm muss sich spielfrei auf und ab bewegen lassen.
Es wird ein 5/64" Inbusschlüssel benötigt, ggfs. passt auch einer mit 2 mm.

 

The Allen screw at the pivot point of the tonearm must be loosened slightly: Then the tonearm (only the cover shell) with the cable can be removed. The tonearm cable itself is usually still glued or secured in some places.
When mounting the tonearm, make sure that the screw is not tightened too much. The tonearm must be able to move up and down without play.
A 5/64" allen wrench is needed - a 2 mm wrench might also fit.

Rock-Ola Tonarm

 

 

Tonarm Accu-Trac

 

Tone arm Accu-Trac

Rock-Ola Tonarm Accu Trac

 

<<<  zur Archiv Startseite

Die Angaben haben keinen Anspruch auf Vollständigkeit oder Richtigkeit.
Bei den (importierten) Boxen können im Laufe der Jahre durchaus Veränderungen vorgenommen worden sein. Copyright.

 

Ein Service von
Jukebox-World.de
Copyright by Stamann Musikboxen