Musikboxen - FAQ -  im Archiv von Jukebox-World

Wahlprobleme Tonomat

Copyright
 

Nach dem Kreditgeben und Wählen laufen die Motoren nicht an - Panoramic   After establishing credit and doing a selection the motors do not run - Panoramic

Nach dem Münzeinwurf brennt nur die Beleuchtung, "Wähle" und die Linsenlampen. Der Verstärker wurde überholt und funktioniert ebenfalls - er ist NICHT stummgeschaltet. Die Drucktasten ( A / B ) sind allerdings nicht beleuchtet und es ist keine Wahl möglich.
Die Motoren scheinen alle zu funktionieren; betätige ich in der Steuerzentrale das erste Relais von links händisch, so läuft der Magazinmotor und treibt das Magazin an. Betätige ich das zweite Relais von links, so ziehen sich die Plattenbügel zusammen und der Plattenspielermotor fängt an zu laufen.
Der Kontaktläufer liegt fest auf, die Masseverbindung der äusseren Kontaktscheibenlaufbahn ist OK und die Münzkontakte hängen nicht fest.

Antwort:
Untersuche bzw. reinige alle Kontakte des Drehwählers, denn die sind sehr oft die Ursache für eine nicht anlaufende Musikbox. Die Kontakte sind an 3 verschieden Stellen dort angebracht. Sobald die Musikbox über die Münzkontakte Kredit gibt, muss der Drehwähler loslaufen.
Die Pulslänge lässt sich über den einzelnen Hammerkontakt einstellen.

 

After inserting the coin, only the lighting, the "Select" and the lens lamps are on. The amplifier has been overhauled and also works - it is NOT muted. However, the pushbuttons ( A / B ) are not illuminated and selecting is not possible.
The motors all seem to work; if I manually operate the first relay from the left in the control centre, the magazine motor runs and drives the magazine. If I activate the second relay from the left, the record brackets contract and the turntable motor starts to run.
The contact rotor is firmly in place, the earth connection of the outer contact disc track is OK and the coin contacts are not stuck.

Answer:
Examine or clean all contacts of the rotary selector, as these are very often the cause of the jukebox not starting. The contacts are located in 3 different places. As soon as the jukebox accepts credit via the coin contacts, the rotary selector must start running.
The pulse length can be set via the individual hammer contact.

 

 

Die Impulse der ersten Ziffern werden richtig weitergegeben, die der zweiten nicht   The signals of the first digit gets forwarded right, those of the second digits don't.

Bei der Wahl der 1. Ziffer scheint alles OK. Die grüne Lampe "Wählen" unterbricht 1x. Bei der Wahl der 2. Ziffer, z. B. 4, unterbricht die grüne Lampe "Wählen" jedoch auch nur 1x, müsste aber 4 Impulse an den Drehwähler DZ schicken, damit der dann auf 5 steht.

Antwort:
Der Drehwähler oder die Wählscheibe könnten defekt bzw. dejustiert sein. Also Kommandogerät öffnen und den Drehwähler DZ beobachten, nachdem eine zweite Person die erste Ziffer mit der "1" wählt. Der Drehwähler DZ hat zwei rote Striche, die in Ruhestellung übereinstimmen und eine Linie ergeben. Bei Anwahl der "1" muß der Strich genau in der Mitte von Feld 1 sein.
Rückt dagegen der Drehwähler nur ein kleines Stück aus, dann liegt der Fehler weder an der Wählscheibe noch am Drehwähler. Der Fehler ist dann im Selengleichrichter im Netzteil zu suchen, der hochohmig geworden ist und nicht mehr die ausreichende Spannung für den DZ Magneten liefert. Am besten den Selengleichrichter unten abklemmen und einen Silizium-Brückengleichrichter einsetzten.

 

When selecting the 1st digit, everything seems OK. The green "Select" lamp interrupts once. However, when selecting the 2nd digit, e.g. 4, the green "Select" lamp also only interrupts once, but would have to send 4 pulses to the rotary selector DZ so that it is then set to 5.

Answer:
The rotary selector or the selection disc could be defective or misaligned. So open the control centre and observe the rotary selector DZ after a second person has selected the first digit with the "1". The rotary selector DZ has two red lines which coincide in the rest position and form a line. When dialling "1", the line must be exactly in the centre of field 1.
If, on the other hand, the rotary selector only moves out a little, then the fault is neither in the selection disc nor in the rotary selector. The fault is then to be found in the selenium rectifier in the power supply unit, which has become highly resistive and no longer supplies sufficient voltage for the DZ magnet. It is best to disconnect the selenium rectifier at the bottom and insert a silicon bridge rectifier.

 

 

Justierung Wahlstifte - Telematic 100   Pick up and return of selector pin - Telematic 100

 

Die Angaben haben keinen Anspruch auf Vollständigkeit oder Richtigkeit.
Bei den (importierten) Boxen können im Laufe der Jahre durchaus Veränderungen vorgenommen worden sein. Copyright.

<<<  zurück zur Archiv-Übersicht
 

 Ein Service von
Jukebox-World.de
Copyright Stamann Musikboxen