FAQ Musikboxen im Archiv von Jukebox-World

Reinigung - Cleaning

Copyright

Allgemeines  

General

Zum Thema "Jukebox-Reinigung" finden Sie im Forum viele Beiträge und Diskussionen. Insgesamt lässt sich sagen, dass man bei der Reinigung seiner Musikbox sehr behutsam vorgehen sollte.
"Reinigen ist immer ein Kompromiß" lautet die Devise eines erfahrenen Reinigungsmittelherstellers. 

Dieser Meinung schließen wir uns gern an und wenden daher Verfahren wie Einweichen, Einsatz von Zahnbürsten, feinste Stahlwolle, Polierwatte usw. an.

Alle Beiträge mit Schwerpunkten wie

  • Reiniger
  • Unterschiede bei den verschiedenen Materialien (Kunststoff, Glas, Chrom, Alu etc.)
  • Aufdrucke auf Glasscheiben
  • Entfernung von Nikotin, Fette, Staub etc.
  • andere Hilfsmittel

finden Sie in unserem Forum unter www.Jukebox-World.de/Jukebox-Forum/.

Daraus einige Diskussionsbeiträge:

 

In the forum many posts and discussions with subject "Jukebox cleaning" can be found. All in all, it can be said that you should be very careful when cleaning your jukebox.
"Cleaning is always a compromise" is the motto of an experienced cleaning agent manufacturer.
We agree with this opinion and therefore use methods such as soaking, using toothbrushes, the finest steel wool, polishing cotton etc.

All articles focussing on

  • Cleaners
  • Differences in the various materials (plastic, glass, chrome, aluminium, etc.)
  • Imprints on glass panes
  • Removal of nicotine, grease, dust etc.
  • Other aids

can be found in our forum at www.Jukebox-World.de/Jukebox-Forum/.

Here are some contributions to the discussion, sorry all in German only:

 

 

!

Aggressive, scharfe oder ätzende Reinigungsmittel können sich nachteilig auf Material oder Oberflächen auswirken, z.B. Schriftzüge lösen, Metalle matt werden oder schwarz anlaufen lassen, Kunststoffen die Weichmacher entziehen, usw. Es empfiehlt sich daher, stets Vorversuche z.B. an nicht mehr benötigten Teilen zu machen.

!

Aggressive, harsh or corrosive cleaning agents can have a dis-advantage  effect on materials or surfaces, e.g. dissolve lettering, cause metals to become dull or tarnish black, detract plasticisers from plastics, etc. It is therefore advisable to always do some preliminary tests, e.g. on parts that are no longer required.

!
 

 

Reinigung Gehäuse Tempo 1   Cleaning cabinet Tempo 1

Die folgenden Bilder zeigen ein Gehäuse der Tempo 1 - vor und nach der Reinigung. Die Vergilbung ist in erster Linie Nikotin.
Bilder: Stephan Ernst

 

The following pictures show a Tempo 1 cabinet - before and after cleaning. The yellowing is primarily due to nicotine.
 

 

 

Schlechter Geruch   Bad smell

Meine Musikbox läuft an sich recht gut. Wird sie nach etwas Standzeit eingeschaltet und läuft dann eine Weile, riecht sie u.U. muffig. Auch kann es vorkommen, dass sich das Magazin nur schwerer dreht.

Für schlechten Geruch kommen mehrere Möglichkeiten in Betracht. Daher lassen sich hier nur mögliche Hinweise geben, um die Ursache zu finden. Generell empfiehlt es sich, die Nase "tief" in die Box zu halten um so Anhaltspunkte zu finden. Nach einiger Betriebszeit haben sich alle Komponenten in der Musikbox erwärmt. Das verstärkt u.U. den Geruch, der im kalten Zustand weniger zutage tritt.

  • Verstärker mit Selengleichrichter: wenn diese ihre Lebensdauer erreicht haben, können die Selengleichrichter unangenehm riechen.

  • Wenn die Mechanik an sich schwergängig ist, kann das auf einen ungereinigten Mechanismus hindeuten. Alte Fette und Öle können unangenehm riechen.

  • Der Geruch von Nikotin, Staub, Fette (z.B. wenn die Musikbox in einem Imbiss oder vergleichbare Gaststätte aufgestellt worden war) ziehen auch in das Gehäuse der Musikbox. Das trifft auch auf Feuchtigkeit zu, zum Beispiel wenn die Box lange in einem feuchten Keller oder Schuppen verbracht hat.

  • Möglich ist auch, dass Hunde oder Katzen die Musikbox markiert haben bzw. Mäuse Nester darin gebaut hatten.

Wird das Gehäuse dann nur oberflächlich gereinigt, können die Gerüche für den Moment weg sein. In der Regel tauchen sie aber später wieder auf. Eigentlich hilft es nur, das Gehäuse dann gründlich zu waschen.
Ein Forumsmitglied hat es so gemacht: " [...] letzten Endes das Gehäuse vier Tage jeden Abend mit Essigessenz ausgewischt und danach eine flache Schale mit Wasser und Zitronenscheiben auf den Boden gestellt. Das Wasser mit den Zitronen wurde jeden Tag gewechselt und der Mief ist weg.  [...]. Und "Kaisernatron" war unter der Schüssel mit den Zitronenscheiben auf einer Zeitung. In der Zeit musste der Trafo ausziehen. Das Natron nimmt nämlich den doch beißenden Geruch des Essigs auf und neutralisiert diesen komplett nach ca. 15 Minuten."
 
Der vollständige Beitrag ist hier zu lesen:
https://forum.jukebox-world.de/read.php?1,53967

My jukebox runs quite well actually. If it is switched on after standing still for a while and then works for a while, it may smell mouldy. It can also happen that the magazine is difficult to turn.

There are several possible causes of bad odours. Therefore, only possible indications can be given here is to find the cause. In general, it is advisable to hold your nose "deep" into the jukebox to find clues. After some operating time, all components in the jukebox will have warmed up. This may intensify the odour, which is less noticeable when being cold.
 

  • Amplifiers with selenium rectifiers: When these have reached the end of their service life, the selenium rectifiers can smell unpleasant.

  • If the mechanism resp. carriage itself is stiff, this may indicate an uncleaned mechanism.
    Old grease and oil can have an unpleasant odour.

  • The odour of nicotine, dust and grease (e.g. if the jukebox has been set up in a snack bar or similar catering establishment) also penetrates the jukebox housing.
    This also applies to moisture, for example if the jukebox has spent a long time in a damp cellar or shed.

  • It is also possible that dogs or cats have marked the jukebox or that mice have built nests in it.

If the cabinet is then only cleaned superficially, the odours may be gone for the moment. However, they usually reappear later. The only thing that actually helps is to wash the cabinet thoroughly.
A forum member did it like this: " [...] finally wiped the cabinet with vinegar essence every evening for four days and then placed a shallow bowl of water and lemon slices on the floor. The water with the lemons was changed every day and the smell is gone. [...]. And baking soda was under the bowl with the lemon slices on a newspaper. The transformer had to move out during this time. The baking soda absorbs the pungent smell of the vinegar and neutralises it completely after about 15 minutes."
 

The full article can be read here (sorry, in German only):
https://forum.jukebox-world.de/read.php?1,53967

 

 

Wie bekommt man im Laufe der Jahre gelb gewordenes Plastik wieder weiß? Und warum wird es gelb?   How can you get plastic that turned into yellowish within the years back to white? And why does it turn yellowish?

In der Regel bekommt man gelb gewordenes Plastik mit herkömmlichen Reinigern nicht wieder weiß. Dieser Gelbton sitzt mehr im Material drin als dass es eine obere Schicht ist, die man wegwischen könnte.
Es scheint so, dass Kunststoff im Laufe der Jahre durch UV bzw. Licht einfärbt. Vor allem bei Lichtabdeckungen aus Kunststoff sieht man das häufiger.
Zudem hat der Kunststoff die Eigenschaft, im Laufe der Jahre seine Weichmacher zu verlieren und dadurch spröde und porös zu werden. Deswegen sind an vielen Musikboxen solche dünnen Teile oft gebrochen.
►►► Vorsicht mit aggressiven, scharfen oder ätzenden Reinigungsmitteln. Sie können sich nachteilig auf die alten Kunststoffe auswirken, z.B. in dem sie die darin noch enthaltenen Weichmacher entziehen und das Material spröde, porös werden lassen. Dann werden die Kunststoffe kurz- oder mittelfristig brechen. Das schließt aus unserer Sicht auch Waschpulver und Spülmaschinenreiniger ein. Versuche mit Knöpfen von alten Radios haben gezeigt, dass sie einige Jahre nach der Reinigung in Waschpulverlauge wegbröselten.  
◄◄◄

  As a rule, you cannot get plastic that got yellowish back to white with conventional cleaners. This yellow tone is more embedded in the material than a top layer that can be wiped off.
It seems that the plastic turns yellow over the years due to UV or light. This is particularly common with plastic lamp covers.
Furthermore, plastic has the characteristic to lose its plasticisers within the years, making it brittle and porous. This is why such thin plastic parts are often broken on many jukeboxes.
►►► Be careful with aggressive, harsh or corrosive detergents. They can have a dis-advantaged effect on old plastics, e.g. by detracting the plasticisers they still contain and making the material brittle and porous. The plastic material will then break in a short or medium term. In our view, this also includes washing powder and dishwasher detergents. Tests with buttons from old radios have shown that they crumble away a few years after cleaning in washing powder solution. ◄◄◄
 

 

 

Wie können die Ledereinlagen im Deckel und in den Türen der NSM Consul gereinigt werden, ohne die gedruckten Motive zu zerstören?   How can leather inserts in lids and door of NSM Consul jukeboxes be cleaned without harming the printed motifs?

Mit guten Lederreinigungs- und Pflegemitteln kann man diese Ledereinlagen aufarbeiten. Diese gibt es sicher in allen Lederfachgeschäften oder aber unter www.lederzentrum.de
Hier finden sich auch viele nützliche Tips zur Pflege und Reinigung verschiedener Lederarten.

Zum Auffrischen von Leder eignet sich auch Ballistol-Öl gut.

  You can refurbish these leather inserts with good leather cleaning and leather care products. These are certainly available in all specialised leather shops or at www.lederzentrum.de
Here you will also find many useful tips on the care and cleaning of different types of leather.

Ballistol-Oil is also suitable for freshening up leather.

 

 

Verchromung von Metallteilen   Chrome-plating of metal parts

I.d.R. ist es ein teures Unterfangen, Teile neu verchromen zu lassen.
Die wichtigsten Teile, die bei Musikboxen verchromt sind, sind meistens Teile aus Zink-Druckguss. Ein Material, das sich wohl sehr gut verchromen lässt, wenn es neu ist. Altes Material verhält sich dagegen oft sehr kritisch.
Ich würde versuchen, eine Galvanik in Ihrer Nähe zu finden, die bereit ist, Zinkdruckguss zu bearbeiten. Teile aus Stahlblech, Messing o.ä. sind für die Betriebe unproblematisch. Zinkdruckguss erfordert zumindest einiges an Erfahrung in den Galvanik Betrieben. Meine Erfahrung ist auch, dass viele Betriebe die Arbeiten zwar ausführen können, es aber nicht wollen - um sich den möglichen Ärger bei Reklamationen usw. zu ersparen.
Die alten Chrom-, Nickel- und Kupferschichten werden galvanisch entfernt. Wenn man sagt, das alte Material müsse abgeschliffen werden, würde ich gleich einen anderen Betrieb suchen.
Nach dem Entfernen der alten Schichten kommt der wichtigste Teil: das Schleifen. Hier zeigt sich das Geschick und die Erfahrung der Mitarbeiter. Dieses ist auch der arbeitsintensivste Teil der Bearbeitung.
U.U. kann es sinnvoll sein, über Anzeigen usw. nach originalen Chromteilen zu suchen, die noch brauchbar sind. Manchmal ist es besser, in guten Originalchrom zu investieren, anstatt schlecht und teuer verchromte Teile an seine Musikbox zu montieren. Ich gebe aber zu, dass das leichter gesagt als getan ist. Gute Chromteile tauchen einfach selten auf.

 

As a rule, it is an expensive project to have parts re-chromed.
The most important jukebox parts that are chrome-plated are usually made of die-cast zinc. A material that can be chrome-plated very well when it is new. Old material, on the other hand, often behaves very critically.
I would try to find a galvanising shop in your area that is prepared to process die-cast zinc. Parts made of sheet steel, brass or similar are not a problem for these companies. Zinc die casting requires at least some material experience by the galvanising companies. My experience is also that many companies can carry out the work, but don't want to - in order to save themselves the potential hassle of complaints etc.
The old chrome, nickel and copper layers are removed by electroplating. If they say that the old material has to be sanded, I would look for another company straight away.
After removing the old layers the most important part comes: Sanding. This is when the skill and experience of the employees is shown. This is also the most labour-intensive part of the process.
It may be useful to look for original chrome parts that are still usable via advertisements, etc. Sometimes it is better to invest in good original chrome instead of fitting badly and expensively chrome-plated parts to your jukebox. However, I admit that this is easier said than done. Good chrome parts simply rarely turn up.

 

 

Reinigen des Grillgitters / Lautsprechergitters   Cleaning of speaker grills

Zum Reinigen eignet sich Gastronomie-Grundreiniger (Konzentrat 1:10 verdünnt) sehr gut, z.B. Tegee 22 oder Bref. Den Reiniger sprüht man am besten mit einer Druck-Sprühflasche gleichmäßig von unten beginnend auf. Der Schmutz löst sich dabei und läuft nach unten ab. Hartnäckige Verschmutzung kann man mit einer Bürste behandeln. Anschließend spült man mit klarem Wasser, bis kein Schmutz mehr abläuft. Vorsicht ist geboten bei lackierten, bedruckten Flächen oder Beschriftungen, da diese Reiniger oft Farben lösen.

Bei der Reinigung von Lautsprechergittern ist darauf zu achten, daß der Reiniger nicht zu den Lautsprechern durchkommt. Man sollte daher den Reiniger niemals frontal aufsprühen sondern immer schräg von der Seite. Im Zweifelsfall sollten die Lautsprecher ausgebaut werden.

►►►  Am sichersten ist es, das Grillgitter vor dem Reinigen auszubauen. So riskiert man nicht, dass beim Sprühen andere Stellen benetzt werden.

 

A basic cleaner (concentrate diluted 1:10) used in catering business is very suitable for cleaning, e.g. Tegee22 or Bref. It is best using a pressure spray bottle to spray the cleaner evenly, starting from the bottom. The dirt is loosened and runs off downwards. Stubborn dirt can also be removed with a brush. Then rinse with clear water until no more dirt runs off. Care should be taken with painted, printed surfaces including lettering, as these cleaners often dissolve some colours/paint.

When cleaning loudspeaker grilles, make sure that the cleaner does not get through to the loudspeakers. The cleaner should therefore never be sprayed on from the front, but always at an angle from the side. If in doubt, the speakers should be removed.

►►► It is safest to remove the grille before cleaning. This way, there is no risk of wetting other areas when spraying. ◄◄◄

 

 

!

Aggressive, scharfe oder ätzende Reinigungsmittel können sich nachteilig auf Material oder Oberflächen auswirken, z.B. Schriftzüge lösen, Metalle matt werden oder schwarz anlaufen lassen, Kunststoffen die Weichmacher entziehen, usw. Es empfiehlt sich daher, stets Vorversuche z.B. an nicht mehr benötigten Teilen zu machen.

!

Aggressive, harsh or corrosive cleaning agents can have a dis-advantage  effect on materials or surfaces, e.g. dissolve lettering, cause metals to become dull or tarnish black, detract plasticisers from plastics, etc. It is therefore advisable to always do some preliminary tests, e.g. on parts that are no longer required.

!

 

Die Angaben haben keinen Anspruch auf Vollständigkeit oder Richtigkeit.
Bei den (importierten) Boxen können im Laufe der Jahre durchaus Veränderungen vorgenommen worden sein. Copyright.

<<<  zurück zur Archiv-Übersicht
 

Ein Service von
Jukebox-World.de
Copyright by Stamann Musikboxen