FAQ Rock-Ola Musikboxen im Archiv von Jukebox-World |
|
Beleuchtung |
Copyright |
Wie komme ich an die Glühlampe hinter dem "Select" Schild bei meiner Tempo oder Regis heran? |
How can I remvove behind the "Select" glass in my models Tempo and Regis? | ||||
Die Glashaube öffnen und arretieren. In der Lichtabdeckung der oberen Leuchtstoffröhre sind links und rechts zwei Löcher, in den Löchern Schrauben. Diese bitte lösen und herausziehen. Dann kann die Haube mit den Gruppentasten, dem Münzeinwurf und dem "Select"-Schild abgenommen werden. Zur Sicherheit bitte eine weitere Person diese Haube gegenzuhalten, damit sie bei geöffneter Glashaube nicht abfällt. |
Open the dome and lock in place. There are two holes in the light shield of the upper fluorescent lamp on the left and right, with screws in the holes. Please loosen and pull the screws out. The upper dome with the program buttons, the coin slot and the "Selec"t glass can be removed then. For safety reasons, ask another person to hold the upper dome so that it does not fall off when the glass dome is open. |
||||
|
|||||
Wie komme ich an die Glühlampe hinter dem "Select" Schild bei meiner Empress heran? |
How do I reach the miniature lamp behind the "Select" glass in my Empress? | ||||
|
|||||
|
|||||
Wofür sind die drei kleinen Glühlampen hinter dem "Select"-Glas - es funktioniert nur die mittlere? | What are the three little lamps behind the "Select" glass meant for - only one works? | ||||
Die beiden anderen sind für Album Wahl bestimmt gewesen bzw. für das dazugehörige Kreditwerk (Dual Credit Unit). So konnte man sehen, ob man noch ein Album oder nur eine Single wählen konnte oder sogar erst 10 Pf nachwerfen musste. |
The other two were intended for
album selection or for the corresponding
Dual Credit Unit.
So you could see whether you could still choose an album or just a
standard title, or whether you had to add another 10 Pf. |
||||
|
|||||
Wie baue ich die Leuchtstofflampe unterhalb der Tastatur bei einer Tempo, Regis oder Empress aus? | How do I remove the fluorescent lamp below the keyboard in model tempo, Regis or Empress? | ||||
Auf der Innenseite der
Tür ist oben eine Metallleiste, die das Glas (Diffuser) hält, durch das
die Leuchtstoffröhre leuchtet. Sie wird gehalten von vier Schrauben mit Muttern.
Diese vier Muttern abschrauben, die Metallleiste wegnehmen und den Diffuser
herausziehen. Nun kommt man von unten außen an die Röhre heran. |
On the inside of the door is at
the top a metal strip that holds the glass (diffuser) through which the
fluorescent lamp lights. It is held in place by four screws with nuts.
Unscrew these four nuts, remove the metal strip and pull out the
diffuser. Now you can access the fluorescent lamp from the outside from
below. |
||||
|
|||||
Kreditlampe "Münzen nachwerfen" einer 449 leuchtet nicht. | Credit lamp "Add Coins" in Rock-Ola 449 does not work. | ||||
Der Kredit ist
aufgebraucht, nun müsste die "Münzen nachwerfen" Lampe leuchten. Das
macht sie jedoch nicht. An beiden Glühlampen liegt Spannung an. Warum
leuchtet sie nicht? |
The credit has been spent, now
the "add coins" lamp should light up. However, it does not. There is
voltage on both bulbs. Why is it not lit? |
||||
Die Angaben haben keinen
Anspruch auf Vollständigkeit oder Richtigkeit. |
|||||
Ein Service von Copyright by Stamann Musikboxen |